Appréciations

« Ce livre, la « Bhagavad-gita telle qu'elle est », de A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, magnifiquement présenté, est d'une valeur inestimable, car l'Occident connaît mal ce courant majeur de l'hindouisme... On ne peut donc que recommander vivement la lecture de cet ouvrage qui mérite à tous égards d'être tenu pour considérable. »

Jean Varenne, Indianiste et professeur de sanskrit - Université d'Aix-en-Provence
«La science supérieure de la réalisation spirituelle exposée dans toute son ampleur et sa profondeur. L'ouvrage (Srimad-Bhagavatam) qui commence ou se termine la Bhagavad-Gita compte 12 chants...
"La présente publication nous comble. Et d'être conduits, dans sa découverte, par la main du Swami Prabhupada, héritier autorisé de la grande lignée Caitayenne, ajoute à notre plaisir, nous donnant l'assurance que c'est dans la vibration même de l'expérience Krsnaïte que nous aborderons la lecture méditative du Bhagavata Purana.»

Père Pierre-Réginald Cren, Dominicain, Professeur de religions orientales à la Faculté de Théologie de Lyon
«La meilleure façon de lire ce petit livre est de se laisser prendre par son charme. La Sri Isopanisad (ou Isa Upanisad) mettant l'accent sur l'aspect personnel de l'Absolu, il n'est pas étonnant que Prabhupada l'ait traduite et commentée à la lumière de la tradition monothéiste et personnaliste à laquelle il appartient.Le présent ouvrage a donc le mérite de nous faire connaître ce courant majeur de l'hindouisme : Le vaishnavisme(vishnouïsme).»

Michel Delahoutre, Ancien Directeur de l'Institut de science et de Théologie des religions. Institut catholique de Paris.
«Il est précieux pour le public français de posséder ce livre (la Bhagavad-gita) regardé comme sacré par les sages de l'Inde, éclairé par l'exégèse de A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada, maître prestigieux, héritier d'une haute tradition.»

Lanza del Vasto
«C'est à l'effort dévoué du Swami Prabhupada que l'occident doit la fortune de pouvoir aujourd'hui percer les profonds enseignements du Srimad-Bhagavatam. La clarté et le justesse des explications du Maître ne connaissent guère d'égales, jusqu'à nos jours. Nul, à quelque confession ou philosophie qu'il adhère, ne peut manquer, en lisant cette oeuvre, d'être ensemble impressionné et bouleversé.»

G.Gelade, M.A., Ph.D., Professeur de psychologie à l'Université d'Oxford
« Que le lecteur soit ou non un adepte de la spiritualité indienne, la lecture de la Bhagavad-gita telle qu'elle est lui sera extrêmement profitable, car elle lui fera comprendre la Bhagavd-gita comme la comprend encore aujourd'hui la grande majorité des hindous. Pour beaucoup de ces lecteurs, ce sera le premier contact sérieux avec l'Inde plurimillénaire et toujours vivante. Les lecteurs de la langue française peuvent maintenant aborder un texte essentiel de l'Inde, à la fois sous l'angle grammatical et dans sa perspective spirituelle fondamentale.»

François Chenique, Docteur-ès-Sciences Religieuses, sanskritiste, Licencié-ès-Lettres Classiques, Diplômé de l'Institut d'Etudes Politiques de Paris


...« L'original du présent ouvrage est dû à la plume du svami Bhaktivedanta. Il consiste essentiellement en une traduction commentée de la Bhagavad-gita. Il est rédigé en anglais, langue dont le swami a la pleine maîtrise, en même temps que celle du sanskrit et du bengali. ... Le grand intérêt de sa lecture de la Bhagavad-gita tient donc à ce qu'elle nous propose une interprétation autorisée du livre sacré selon la les normes de la tradition Caitanyenne.»

Olivier Lacombe - Professeur honoraire - Université de Paris - Sorbonne
« L'œuvre entreprise par Swami Prabhupada est à la fois considérable et précieuse, car en lisant ses traductions du Srimad-Bhagavatam et de la Bhagavad-gita, le spiritualiste et le sanskritiste sont assurés de posséder une nourriture spirituelle insurpassable et un instrument de travail incomparable qui permet d'avoir accès à la moelle du texte. La pensée authentique est ainsi restituée dans sa pureté primitive, sans apports subjectifs subséquents.»

André Chedel, Orientaliste
« Cette édition de la Bhagavad-gita par A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada a permis à l'occident - différant en cela de toute autre littérature - de découvrir la plus ancienne tradition spirituelle de l'Inde et a contribué à une plus grande compréhension des peuples dans le monde, compréhension plus que nécessaire aujourd'hui. »

E
dmund Weber, Théologien, Directeur de l'Institut Scientifique Irénique, Université de Goethe à Francfort
« La Gita peut être considérée comme le support littéraire principal de la grande civilisation religieuse de l'Inde, la plus ancienne culture du monde encore vivante de nos jours... La présente traduction accompagnée d'un commentaire est une autre manifestation de l'importance vivante permanente de la Gita. Swami Bhaktivedanta donne à l'Occident un rappel salutaire que notre culture hyper activiste et très orientée fait face à une crise qui pourrait se terminer en une auto-destruction, car il lui manque la profondeur intérieure d'une conscience métaphysique authentique. Sans une telle profondeur, toutes nos protestations morales et politiques ne sont que verbiage. »

Thomas Merton - Moine catholique, écrivain.
« Si l'ascétisme et l'idéal des apôtres que forme la « Bhagavad-gita telle qu'elle est » étaient plus répandus et plus respectés, ils transformeraient le monde où nous vivons en un monde meilleur, plus fraternel. »

Paul Lessourd, Professeur - Université Catholique de Paris

Ceci est seulement un échantillon des centaines d'appréciations favorables que le Bhativedanta Book Trust a reçu de professeurs, érudits, etc... du monde entier.